Explorer différents styles de calligraphie des kanji
Cette page présente plusieurs exemples d’affichages d’idiomes en quatre caractères et de mots composés de quatre caractères, déclinés en divers styles sur une seule page.
Ci-après, vous trouverez un exemple d’idiome en quatre caractères décliné dans divers styles (Mincho, gyōsho, Gothic, sōsho). Ces modèles servent également de référence pour le lettrage, les affiches (enseignes artisanales) ou les exercices de.
Exemple comparatif de design d’idiomes en quatre caractères |
|
 |
 |
 |
 |
Mincho |
Gyōsho |
police de type cursif |
Gothic |
 |
 |
 |
 |
Maru Gothic |
Genkai |
Calligraphie |
Sousho |
Pour un idiome en quatre caractères, nous avons réuni sur une page ces exemples de design.
Veuillez noter que, dans le cas de kanji anciens ou de caractères spéciaux (Unicode), certains kanji peuvent être absents.
L’esthétique des kanji : La beauté de l’écriture japonaise
Illustrations de caractères |
Idiomes en quatre caractères |
1121 二律背反
1122 富国強兵
1123 没風流漢
1124 風起雲蒸
1125 分合集散
1126 内平外成
1127 人之安宅
1128 変幻出没
1129 万乗之尊
1130 茅茨不翦
1131 抱薪救火
1132 豊衣足食
1133 普遍妥当
1134 白眉最良
1135 人情冷暖
1136 百家争鳴
1137 妨功害能
1138 美中不足
1139 費半功倍
1140 貧窮福田
1141 非驢非馬
1142 不刊之論
1143 評頭論足
1144 北面稽首
|
Illustrations de caractères
L’importance du design typographique réside dans son rôle crucial dans la transmission de l’information et l’expression visuelle.
La forme et le style des caractères influencent grandement l’impression du message – par exemple, une police avec empattement évoque tradition et formalisme, tandis qu’une police sans empattement suggère modernité et épuration.
De plus, le design typographique contribue à la lisibilité et à l’impact visuel, notamment dans la publicité et l’édition, tout en servant d’outil pour l’identité de marque en exprimant la personnalité d’une entreprise ou d’un produit.
À propos des avertissements
Manière d’écrire et de prononcer les idiomes japonais |
Il s’agit d’un site présentant diverses manières d’écrire des idiomes japonais.
Certains kanji pouvant ne pas être correctement pris en charge par le design typographique, des problèmes d’affichage peuvent survenir.
Nous veillons également à l’exactitude des kanji et de leur prononciation, mais il peut arriver que des erreurs de caractère ou de transcription se produisent.
La présentation des polices se veut être une simple illustration à titre d’exemple en design typographique.
Même parmi des polices similaires, des différences subtiles peuvent apparaître, sans que l’une ne soit objectivement supérieure à l’autre.
Par ailleurs, pour les polices de type « brush » ou cursives, le rendu peut varier en fonction de la personnalité du calligraphe, de sorte que les exemples présentés ici ne constituent pas une seule manière correcte d’écrire.
Lorsque la précision des kanji, de leur prononciation ou de leur sens est requise (pour des devoirs, examens ou professionnels), veuillez vérifier ces informations auprès de dictionnaires de langue japonaise ou d’idiomes et autres sources fiables.
La reproduction ou la redistribution des textes et images présents sur ce site est interdite.
La reproduction ou la redistribution des textes et images présents sur ce site est interdite.