Les caractères japonais et les idiomes


Comprendre les expressions japonaises : L’importance des idiomes



Cette page présente plusieurs exemples d’affichages d’idiomes en quatre caractères et de mots composés de quatre caractères, déclinés en divers styles sur une seule page.




Ci-après, vous trouverez un exemple d’idiome en quatre caractères décliné dans divers styles (Mincho, gyōsho, Gothic, sōsho). Ces modèles servent également de référence pour le lettrage, les affiches (enseignes artisanales) ou les exercices de.


熟語 Exemple comparatif de design d’idiomes en quatre caractères
 
Calligraphie et idiomes en quatre caractères Arts de la calligraphie et idiomes 
Arts de la calligraphie et idiomes Lttering
police de type Mincho Mincho 
Calligraphie et idiomes Gyōsho police de type cursif police de type cursif Lttering Gothic

Calligraphie et idiomes youtubefont 
Calligraphie et idiomes Caractères d’affiches

LettrageMaru Gothic youtube Genkai Mouhitu Calligraphie Sousho Sousho

Pour un idiome en quatre caractères, nous avons réuni sur une page ces exemples de design.
Veuillez noter que, dans le cas de kanji anciens ou de caractères spéciaux (Unicode), certains kanji peuvent être absents.



La beauté du shūji : La calligraphie comme forme d’art






Illustrations de caractères Idiomes en quatre caractères
1441   我武者羅
1442   我聞如是
1443   過猶不及
1444   烏之雌雄
1445   我利我利
1446   花柳狭斜
1447   河梁携手
1448   下陵上替
1449   河梁之吟
1450   河梁之誼
1451   河梁之別
1452   迦陵頻伽
1453   倹存奢失
1454   厳談酷促
1455   乾端坤倪
1456   懸頭刺股
1457   懸頭錐股
1458   玄冬素雪
1459   犬兔之争
1460   堅忍果決
 
1461   堅忍持久
1462   堅忍質直
1463   喜笑顔開
1464   疑城胎宮
1465   起承転結
1466   起承転合
1467   嬉笑怒罵
1468   机上空論
1469   机上之論
1470   喜色満面
1471   姦人之雄
1472   甘井先竭
1473   歓声雷動
1474   姦声乱色
1475   干戚羽旄
1476   頑石点頭
1477   乾舌焦唇
1478   煥然一新
1479   冠前絶後
1480   勧善懲悪
 




Illustrations de caractères Idiomes en quatre caractères
1481   甘泉必竭
1482   渙然氷釈
1483   完全無欠
1484   官尊民卑
1485   邯鄲学歩
1486   寒暖饑飽
1487   肝胆胡越
1488   肝胆楚越
1489   邯鄲之歩
1490   邯鄲之枕
1491   邯鄲之夢
1492   肝胆朋友
1493   簡単明瞭
1494   疑心暗鬼
1495   喜新厭旧
1496   喜新厭故
1497   貴人健忘
1498   貴紳淑女
1499   貴人多忘
1500   杞人天憂
 
1501   帰真反璞
1502   棄信忘義
1503   杞人憂天
1504   気随気侭
1505   規制緩和
1506   規制強化
1507   欺世盗名
1508   帰正反本
1509   毀瘠骨立
1510   奇絶怪絶
1511   堅忍不抜
1512   犬吠驢鳴
1513   堅白異同
1514   堅白同異
1515   剣抜弩張
1516   犬馬之心
1517   犬馬之年
1518   犬馬之報
1519   犬馬之養
1520   犬馬之労
 









Illustrations de caractères


L’importance du design typographique réside dans son rôle crucial dans la transmission de l’information et l’expression visuelle. La forme et le style des caractères influencent grandement l’impression du message – par exemple, une police avec empattement évoque tradition et formalisme, tandis qu’une police sans empattement suggère modernité et épuration.


De plus, le design typographique contribue à la lisibilité et à l’impact visuel, notamment dans la publicité et l’édition, tout en servant d’outil pour l’identité de marque en exprimant la personnalité d’une entreprise ou d’un produit.




  À propos des avertissements


  Manière d’écrire et de prononcer les idiomes japonais


Il s’agit d’un site présentant diverses manières d’écrire des idiomes japonais.


Certains kanji pouvant ne pas être correctement pris en charge par le design typographique, des problèmes d’affichage peuvent survenir. Nous veillons également à l’exactitude des kanji et de leur prononciation, mais il peut arriver que des erreurs de caractère ou de transcription se produisent.


La présentation des polices se veut être une simple illustration à titre d’exemple en design typographique. Même parmi des polices similaires, des différences subtiles peuvent apparaître, sans que l’une ne soit objectivement supérieure à l’autre.
Par ailleurs, pour les polices de type « brush » ou cursives, le rendu peut varier en fonction de la personnalité du calligraphe, de sorte que les exemples présentés ici ne constituent pas une seule manière correcte d’écrire.


  Lorsque la précision des kanji, de leur prononciation ou de leur sens est requise (pour des devoirs, examens ou professionnels), veuillez vérifier ces informations auprès de dictionnaires de langue japonaise ou d’idiomes et autres sources fiables. La reproduction ou la redistribution des textes et images présents sur ce site est interdite.

 La reproduction ou la redistribution des textes et images présents sur ce site est interdite.