Les caractères japonais et les idiomes


L’art des kanji : Façonner des caractères avec précision



Cette page présente plusieurs exemples d’affichages d’idiomes en quatre caractères et de mots composés de quatre caractères, déclinés en divers styles sur une seule page.




Ci-après, vous trouverez un exemple d’idiome en quatre caractères décliné dans divers styles (Mincho, gyōsho, Gothic, sōsho). Ces modèles servent également de référence pour le lettrage, les affiches (enseignes artisanales) ou les exercices de.


熟語 Exemple comparatif de design d’idiomes en quatre caractères
 
Calligraphie et idiomes en quatre caractères Arts de la calligraphie et idiomes 
Arts de la calligraphie et idiomes Lttering
police de type Mincho Mincho 
Calligraphie et idiomes Gyōsho police de type cursif police de type cursif Lttering Gothic

Calligraphie et idiomes youtubefont 
Calligraphie et idiomes Caractères d’affiches

LettrageMaru Gothic youtube Genkai Mouhitu Calligraphie Sousho Sousho

Pour un idiome en quatre caractères, nous avons réuni sur une page ces exemples de design.
Veuillez noter que, dans le cas de kanji anciens ou de caractères spéciaux (Unicode), certains kanji peuvent être absents.



L’art du shūji : Créer la beauté par la calligraphie






Illustrations de caractères Idiomes en quatre caractères
1361   向壁虚構
1362   嚮壁虚造
1363   怯防勇戦
1364   家給人足
1365   火牛之計
1366   科挙圧巻
1367   下喬入幽
1368   河魚之患
1369   河魚之疾
1370   河魚腹疾
1371   嘉耦天成
1372   架空無稽
1373   赫赫之功
1374   諤諤之臣
1375   赫赫之名
1376   赫赫之光
1377   赫赫明明
1378   赫赫有名
1379   隔岸観火
1380   榷管之利
 
1381   革旧鼎新
1382   鶴寿千歳
1383   各人各様
1384   隔世遺伝
1385   隔世之感
1386   廓然大公
1387   格致日新
1388   学知利行
1389   喬木故家
1390   驕慢放縦
1391   興味索然
1392   興味津々
1393   興味本位
1394   狂瀾怒濤
1395   恪勤精励
1396   活計歓楽
1397   割鶏牛刀
1398   各個撃破
1399   確乎不動
1400   活殺自在
 




Illustrations de caractères Idiomes en quatre caractères
1401   合従連横
1402   合水和泥
1403   割席分坐
1404   豁然開朗
1405   豁然大悟
1406   豁達豪放
1407   闊達自在
1408   闊達自由
1409   豁達大度
1410   闊達明朗
1411   豁然開悟
1412   豁然頓悟
1413   活剥生呑
1414   活溌婉麗
1415   活溌豪宕
1416   強理頸直
1417   澆漓末代
1418   協力一致
1419   頑廉懦立
1420   頑陋至愚
 
1421   几案之才
1422   奇異荒唐
1423   気韻生動
1424   気宇軒昂
1425   気宇壮大
1426   阮籍青眼
1427   堅石白馬
1428   葭莩之類
1429   歌舞優楽
1430   瓦釜雷鳴
1431   寡聞少見
1432   寡聞鮮見
1433   佳兵黷武
1434   佳兵不詳
1435   瓜剖豆分
1436   華封三祝
1437   夸父逐日
1438   我慢強狂
1439   我慢勝他
1440   我武者者
 









Illustrations de caractères


L’importance du design typographique réside dans son rôle crucial dans la transmission de l’information et l’expression visuelle. La forme et le style des caractères influencent grandement l’impression du message – par exemple, une police avec empattement évoque tradition et formalisme, tandis qu’une police sans empattement suggère modernité et épuration.


De plus, le design typographique contribue à la lisibilité et à l’impact visuel, notamment dans la publicité et l’édition, tout en servant d’outil pour l’identité de marque en exprimant la personnalité d’une entreprise ou d’un produit.




  À propos des avertissements


  Manière d’écrire et de prononcer les idiomes japonais


Il s’agit d’un site présentant diverses manières d’écrire des idiomes japonais.


Certains kanji pouvant ne pas être correctement pris en charge par le design typographique, des problèmes d’affichage peuvent survenir. Nous veillons également à l’exactitude des kanji et de leur prononciation, mais il peut arriver que des erreurs de caractère ou de transcription se produisent.


La présentation des polices se veut être une simple illustration à titre d’exemple en design typographique. Même parmi des polices similaires, des différences subtiles peuvent apparaître, sans que l’une ne soit objectivement supérieure à l’autre.
Par ailleurs, pour les polices de type « brush » ou cursives, le rendu peut varier en fonction de la personnalité du calligraphe, de sorte que les exemples présentés ici ne constituent pas une seule manière correcte d’écrire.


  Lorsque la précision des kanji, de leur prononciation ou de leur sens est requise (pour des devoirs, examens ou professionnels), veuillez vérifier ces informations auprès de dictionnaires de langue japonaise ou d’idiomes et autres sources fiables. La reproduction ou la redistribution des textes et images présents sur ce site est interdite.

 La reproduction ou la redistribution des textes et images présents sur ce site est interdite.